您现在的位置:首页 > 全部新闻

泰勒-斯威夫特登顶福布斯明星收入排名榜

2018-10-01 07:50:37

Well, isn't this enchanting news?

Taylor Swift doesn't need to date a Kennedy -- she has enough wealth and status herself, based off Forbes' annual Highest-Paid Celebrities Under 30 list, released Friday.

The magazine estimates that the 22-year-old singer has earned $57 million between May 2011 and May 2012, a figure that gives her the No. 1 spot on the chart. In addition to her multi-platinum album sales and her sold-out concerts, the "Both of Us" singer has a beauty deal with CoverGirl and launched her debut into the celebrity fragrance market with Wonderstruck. (The follow-up scent, Wonderstruck Enchanted, is set to release September 2012.)

Coming as no surprise in the No. 2 spot is 18-year-old Justin Bieber, who has made an estimated $55 million, followed by Rihanna, 24, who has pulled in a whopping $53 million. Lady Gaga, 26, with $52 million and Katy Perry, 27, with $45 million round out the list's top five.

Swift hasn't been squandering her giant pay days at night clubs ordering bottle service, but rather, kicking back with her closest pals. Over the 4th of July holiday, the singer hung out at the Kennedy compound in Hyannis Port, Massachusetts with Patrick Schwarzenegger, 18, whose mom is Maria (Kennedy) Shriver, and Glee pal Dianna Agron.

"Taylor was taking photos of everyone with a huge camera and Dianna took one of Taylor with Patrick together," the onlooker told Us Weekly. "He kept kicking sand at her and was flirty with her."

《福布斯》杂志最新发布了30岁以下收入最高名人榜,22岁的乡村小天后泰勒-斯威夫特战胜流行偶像贾斯汀-比伯成功登顶。上榜的前十人中,女星占据6席。

22岁的泰勒-斯威夫特以5700万美元的收入名列榜首,18岁的加拿大万人迷歌手贾斯汀-比伯以5500万美元的收入屈居第二,24岁的蕾哈娜以 5300万美元的收入荣居第三, 26岁的“百变天后”Lady Gaga去年荣居榜首,但今年仅有5200万美元入账,排名降至第四。美国歌手凯蒂-佩里和英国歌手阿黛尔分别以4500万美元与3500万美元分列第五名和第六名。因主演电影《暮光之城》而声名鹊起的女演员克里斯汀-斯图尔特和男演员泰勒-洛特纳,罗伯特-帕丁森也均挤入前十。

Forbes Magazine's list of the highest earning celebrities under the age of 30

1. Taylor Swift, aged 22 - $57 million

2. Justin Bieber, aged 18 - $55 million

3. Rihanna, aged 24 - $53 million

4. Lady Gaga, aged 26 - $52 million

5. Katy Perry, aged 27 - $45 million

6. Adele, aged 24 - $35 million

7. Kristen Stewart, aged 22 - $34.5 million

8. Lil Wayne, aged 29 - $27 million

9. Taylor Lautner, aged 20 - $26.5 million

10. Robert Pattinson, aged 26 - $26.5 million

相关阅读

热门排行

  • 罗志祥被轰坑粉丝钱 专辑被指改版9次

    ■为演唱会DVD全新打造的三套新造型之一据台湾媒体报道,罗志祥(小猪)今年以专辑《独一无二》连续第二年登上台湾唱片销售榜冠军,但人怕出名猪怕壮。最近有人投诉,认为小猪的专...

  • 焦恩俊助阵微电影剧场 提倡环保微文化(图)

    新浪娱乐讯 3月25日晚,青海卫视首档微电影剧场栏目《幸福微剧场》在京启动仪式,焦恩俊(微博)应邀出席,何润东(微博)、黄奕(微博)、尚雯婕(微博)、郝蕾(微博)、戚薇(微博)、信乐...

  • 贾庆林出席“献给母亲的歌”演唱会

    中新网9月27日电 据中央电视台新闻联播报道,“献给母亲的歌”——藏族音乐家美朗多吉作品演唱会26日晚在北京举行。中共中央政治局常委、全国政协大大贾庆林观看演出。 美朗...

  • 首个“世界骑行日”将近 明星助阵摩拜单车“绿色骑行”

        近年来,共享单车已悄然成为我们生活的一部分,骑行摩拜单车已经变成了一项时尚有型、智能炫酷的出行方式,在上班通勤、购物、聚会、娱乐休闲……甚至连婚礼策划、毕业纪...

  • 东南卫视节目排播表出炉青春起航

    新浪娱乐讯 周末“海洋台”东南卫视[微博]推出2014年的年度节目排播表。上周四(10月17日)广电总局刚对各家卫视发出关于2014年节目排播的相关指示。因为该指示对引进国外模...

  • 《花非花》湖南热播 张睿李晟亮嗓飙歌

    张睿李晟锁住浪漫 大合影 林心如、朱镇模 万茜姚元浩 新浪娱乐...

  • 邓紫棋发文送闺蜜生日祝福 再同框赌王千金何超莲

    7月27日号是香港演员李蕴的27岁生日,作为闺蜜,邓紫棋提前晒出了与李蕴及何超莲私下小聚的照片。并为李蕴送上了生日祝福。...

  • 巴黎的外乡人:戴内尼菲风景

    画架旁的自画像》对维利 艾森施茨的兴趣,一部分是因为对他陌生。从展览提供的生平资料看,他是和毕加索同时代的艺术家,以外乡人的身份在法国生活了大半个世纪。他是两次世界大...

  • 奥斯卡今晨排排坐发小金人除了颁奖我们还能看些啥

    奥斯卡今晨排排坐发小金人除了颁奖我们还能看些啥晨报记者为你梳理出一份第85届奥斯卡颁奖礼观看指南,精彩环节不要错过了重庆晨报讯 (记者 董进)今天上午8点,第85届奥斯卡颁奖...

  • 马天宇年初开工忙不停 剧组过新年(图)

    新浪娱乐讯 马天宇[微博]于1月初就扎根悬疑推理大戏《少年神探狄仁杰》剧组,这部由马天宇、黄宗泽[微博]、戚薇[微博]、孙骁骁所主演的新剧从开拍伊始便受到广泛关注。马天宇...